englisch

Englisch – Teresa Gehrs
„Ich liebe meine Arbeit. Besonders bereichernd finde ich es, wenn ich meine Erfahrungen aus Hochschulwesen und Umweltbereich einbringen kann.“


Muttersprache: Englisch

Arbeitssprachen: Englisch, Deutsch

TM-Systeme:
Across 6.3

Tätigkeiten:
Übersetzen, Dolmetschen, Lektorat

Fachgebiete:
Recht, Wirtschaft, Hochschulwesen, Umwelt, Toxikologie, Landwirtschaft, Biologie, Zeugnisse

mehr Information

Qualifikationen:

1993 Diploma in Translation, Institute of Linguists, London
seit 1995 Ermächtigte Übersetzerin für die englische Sprache
seit 2011 Vom Landgericht Hannover für das Gebiet des Landes Niedersachsen ermächtigte Übersetzerin und allgemein beeidigte Dolmetscherin für die englische Sprache
2005 Master of Business Administration (MBA) in Hochschul- und Wissenschaftsmanagement,  FH Osnabrück, Bachelor of Arts (B.A. Hons.) in Europäische Studien, University of Hull (1988–1992, mit einem Austauschjahr an der Universität Osnabrück)
2010 Prüfung zum Nachweis von Kenntnissen der deutschen Rechtssprache an der Hochschule für Wirtschaft und Umwelt Nürtingen-Geislinge
seit 2006 Mitglied im Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e. V. (BDÜ)








Werdegang:

2012 Gründung von LinguaConnect, Biasi | Gehrs | Plet GbR
1993 Gründungsmitglied des Europäischen Übersetzungsteams, aus dem später der Europäische Sprachendienst hervorging (zum 31.12.2011 mit der Gründung von LinguaConnect aufgelöst).
1993–2006 Angestellte der Universität Osnabrück in den Bereichen Akademisches Auslandsamt, Fachbereich Mathematik/Informatik, Institut für Umweltsystemforschung
seit 1981 Erwerb der deutschen Sprachkenntnisse
Engländerin, seit 1992 in Osnabrück lebend